【国际诗人作家名录-51】斯托扬卡·斯托亚诺娃(保加利亚)

2022-03-25   James Tian    浏览:1851    

分享到:

核心提示:【国际诗人作家名录-51】斯托扬卡·斯托亚诺娃(保加利亚)

斯托扬卡·布瓦诺娃(Stoianka Boianova),保加利亚物理学硕士。在保加利亚出版了十二本书,包括诗歌,小说,短篇小说集,在印度出版了双语句的合著。参与过日本、菲律宾、印度、越南、俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚、北马其顿、塞尔维亚、克罗地亚、波兰、德国、法国、英国、美国以及非洲的文集和版本的编辑工作。欧洲前100名最具创造力的作者。世界各地获得了无数奖项,包括全球文学协会的金星奖、金毛笔奖、白金情人-文学爱好者协会——诗意星球-丘比特奖等。2019年世界各国作家联盟最佳诗人名单诗人之一。


THE TRAVELING

My life is a journey through the roses,
from where I was before my birth -
to where I'll be after leaving the world.

I'll hide in the folds of the memory
the spiritual experiences, the dreams,
the views I saw somewhere -
mountain peaks under the starry sky ,

fragrant valleys with nightingales and roses,
the Divine energy  that vibrates
above the roads and houses
with so beloved  people.
I'll keep their warm voices, my thoughts,
the hopes, the boundless love.

This will be my wealth, the whole,
which I'll get from the world,
before I'll merge with the roses.


羁旅

我的人生 是透过玫瑰的旅程,
从我来的某个地方-
到我去的那个时空。

我欲掩在记忆之内,
包括精神的体验 共梦想,
加上某刻的景色-
于星空下的峦峰。

夜莺与玫瑰中的山谷,
振动着 滚烫的神圣,
就在道路和房屋的头顶,
犹陪伴着 如此多情的生灵。
我会记取他们温柔的歌声,
还有我的思索与希望,
还有无限的爱梦。

这将是我的财富,
我一切的一切,
得于此世,
在我托体共花蕊之前而启明。

 
打赏
0相关评论