【国际诗人作家名录-91】贝特瑞丝·加斯特伦(墨西哥)
2022-03-28 James Tian 浏览:1726
核心提示:【国际诗人作家名录-91】贝特瑞丝·加斯特伦(墨西哥)
贝特瑞丝·萨维德拉·加斯特伦(Beatriz Saavedra Gastélum),1971年5月6日生于锡那罗亚的库利亚坎,现居墨西哥城。墨西哥国立自治大学文学硕士,先后进修过文学、诗歌和哲学专业。2015-2016年间,在西班牙巴塞罗那大学完成了西班牙语和拉丁美洲文学高级研究生硕士学位的进修。
现共出版了14本诗集——《我们是黑暗的梦》(2004年)、《来自另一个阴影的光》(2014年)、《被遗忘的诱惑共资源》(2016年)、《最后一晚》(2016年)、《你的皮肤边缘》(2016年)、《被忽略的前兆》(2017年)、《逃亡的界面》(2018年)、《开放的时间》(2019年)和一本散文集《格里塞尔达·阿尔瓦雷斯的色情解剖》(2018年),作品被收录在大量的选集、杂志和国家的国际报纸上,诗歌现已被翻译成土著语言、法语、英语、荷兰语和德语发表。
现共出版了14本诗集——《我们是黑暗的梦》(2004年)、《来自另一个阴影的光》(2014年)、《被遗忘的诱惑共资源》(2016年)、《最后一晚》(2016年)、《你的皮肤边缘》(2016年)、《被忽略的前兆》(2017年)、《逃亡的界面》(2018年)、《开放的时间》(2019年)和一本散文集《格里塞尔达·阿尔瓦雷斯的色情解剖》(2018年),作品被收录在大量的选集、杂志和国家的国际报纸上,诗歌现已被翻译成土著语言、法语、英语、荷兰语和德语发表。
Your Spring Image
Your eyes are the explosive lightning of the afternoon
in spring,
the flower that opens the roads for us at dawn.
Through our thighs the world seeps,
the wind enclosed in its white walls
of a walled city when they rise without touching us.
Your image haunts me
in the wavering silence of the air.
I dont want to open my eyes
secluded in the indefatigable infinity of your body.
春在你的印迹
你的双眼,
是春日午后 不羈的闪电,
更是 黎明时夺目的花红娇艳。
世界 仿自我们的两股透过,
风 似被白色的围城之壁包裹,
是那刹那 当他们悄悄地动颤。
你的印迹 萦绕不断,
于这摇曳着寂寞的氛围中间。
哦 尚不愿打开双眼,
惟愿隐居在 你这持久的身体中 力量无限。
打赏
0 条相关评论