【国际诗人作家名录-103】玛丽埃拉·库德罗(委内瑞拉)
2022-03-28 James Tian 浏览:1456
核心提示:【国际诗人作家名录-103】玛丽埃拉·库德罗(委内瑞拉)
玛丽埃拉·库德罗(Mariela Cordero),1985年生,委内瑞拉律师、诗人、作家、翻译家和视觉艺术家。曾经获得:阿根廷Alejandra Pizarnik诗歌三等奖(2014年)、厄瓜多尔第二届伊比利亚-美国诗歌比赛尤勒-格兰达一等奖(2015年)、意大利Concors Letterario Internazionale Biling_e Tracceperlaframe Edizioni诗歌赛二等奖(2015年)、西班牙第三届Transpalabr@rte大赛西班牙微珠奖(2015年)。西班牙国际诗歌大赛第一名拉美裔诗人奖(2016年)。
在意大利古迪戈扎诺文学奖(2018年)颁奖大会上,她的诗歌被发表在各种选集和文学杂志上,并翻译成英语、法语、塞尔维亚语、阿拉伯语、乌兹别克语、俄语和马其顿语。她出版了诗集《怀疑的身体》(2013年)和《相同的火焰》(2015年)。
在意大利古迪戈扎诺文学奖(2018年)颁奖大会上,她的诗歌被发表在各种选集和文学杂志上,并翻译成英语、法语、塞尔维亚语、阿拉伯语、乌兹别克语、俄语和马其顿语。她出版了诗集《怀疑的身体》(2013年)和《相同的火焰》(2015年)。
Entregarse
Entregarse
como una historia que se derrite
exponer
la arruga y la cicatriz
revelar también
la sonrisa contundente del cuerpo
dar de beber el agua turbia del corazón.
Entregarse
descalzo
sin más atavío que el candil
de los ojos indomables,
puro
como quien se entrega
a la muerte.
认命
认命,
仿似 溃堤的倾泻。
无所遮掩,
一切 暗后的卑劣。
亦诠释着,
肉体 如何在苦笑,
心 更如饮楝液。
认命,
赤脚奔去,
不会再有粉饰的一切。
然 那些不屈的眼目中,
却是 一片纯白,
即便 做了认命的人,
打赏
0 条相关评论